信頼と実績の翻訳サービス
POINT!
Neitibu hon’yaku-sha ni yoru shinrai to jisseki!
Trusted and proven by native translators!
Ta gengo ni hon’yaku kanō! Eigo Betonamu-go chūgokugo nado
Có thể được dịch sang nhiều ngôn ngữ!
Tiếng Anh, tiếng Việt, tiếng Trung, v.v.
Tōjitsu mitsumori-ka! Oisogi no otoiawase ni mo jinsoku kōdinēto!
估計當天!快速協調緊急查詢!
取扱言語と料金を一部ご紹介いたします。
対象言語をクリックして頂きますと価格が表示されます。
難易度B
10円〜前後
難易度A
13円〜
難易度B
11円〜前後
難易度A
13円〜
翻訳言語は英語、中国語、韓国語などを始め、現在世界58か国語に対応しております。
初めてご利用されるお客様にも丁寧にご説明いたします。
文字量の少ないものから大型プロジェクトまで多言語実績豊富な
1st-transにお気軽にお問合せ下さい。
一般の通常文書から、マニュアル、仕様書はもちろん、特許明細書、契約書、プレゼンテーション資料、広告、学術論文、半導体・コンピューター・エレクトロニクス・通信・ゲ
ームといったIT通信分野、自動車・航空機・機械・建設・エネルギー・食料品といった基幹産業、銀行・証券・保険といった金融関連、そして医薬・医療・バイオテクノロジーからエコロジーまで幅広い分野に対応しています。
経験豊富なネイティブ翻訳者が対応いたしますので、質の高い翻訳をご提供できます。
一般文章
(E-mail翻訳レベル)
ビジネス文章
IT・通信技術
電子部品・デバイス
機械総合
重工業・輸送機器
測定器・精密
生産 / 品質管理
マニュアル
契約書・特許関連・ISO
法務・各種証明
裁判関連
金融・証券・経済関連
土木・建設
プラント関連
医療・医薬品関連
化学・農業
文化・社会人文学
教育・研修関連
文化・芸能
カタログ・広告文分野
価格と品質、スピードの3点についてバランスを追求する事がお客様へ貢献できるポイントと考えています。
品質重視の場合は、かかる工数に応じて価格も調整します。この3点のバランスを重視して高いコストパフォーマンスを提供したいと考えています。
品質を落とすことなくコストを抑えることを実現
費用内でコーディネーターがお客様のご要望にお応え
翻訳だけではなく細かいニーズにも対応様々なドキュメント・ファイル形式に対応
納品後1ヶ月の保証期間
ネイティブの翻訳による本格的な言語感覚に重視
短納期を実現する優秀な翻訳家が在籍特急・超特急の短い納期のご依頼にも対応可能な体制構築
翻訳証明とは、住民票等の戸籍謄本や、成績表、卒業証書などの証明書類など、
各種行政関連への提出書類の翻訳を行った際に誰が翻訳をしたのかを証明するものです。
※証明書の発行には、別途費用1,100円(税込)
英語から中国語に翻訳したいなど
日本語の資料がない…
Eigo kara chūgokugo ni hon’yaku shitai nado nihongo no shiryō ga nai…
日本語の資料が無くても多言語間の
翻訳が可能!
業界専門の文章が翻訳できるか不安です…
Gyōkai senmon no bunshō ga hon’yaku dekiru ka fuandesu…
無料トライアルをご用意しておりますので
事前に確認可能!
短い納期で対応してほしい…
Mijikai nōki de taiō shite hoshī…
特急・超特急の納期にも対応します!
機密情報なのでセキュリティ面が不安…
Kimitsu jōhōnanode sekyuriti-men ga fuan…
NDAの締結はもちろん、限られたスタッフのみ閲覧が許可されるなど厳重に管理しています!
初めてご利用されるお客様にも丁寧にご説明いたします。
文字量の少ないものから大型プロジェクトまで多言語実績豊富な
1st-transにお気軽にお問合せ下さい。
納品までは以下の手順で進行しています。
まずは翻訳原稿をお送りください。
翻訳原稿のご送付
御見積
御注文
作業開始 ダブルチェック
御納品
Word、Excel、PowerPoint等のファイル形式の他、紙媒体やPDF、jpgデータもお受付可能です。
その他のファイル形式でもお気軽にお問い合わせください。
0120-161-883またはフォーム
弊社は納品後、1ヶ月の保証期間を設けており、弊社から納品させて頂いた成果品に何かしらの疑問点や修正点等ある場合に、内容の再確認を受け付けております。
Word、Excel、PowerPoint、PDFなど一般的なソフトであれば可能です。但し、以下ご注意下さい。
*ご注意
原稿の構成によっては、レイアウト費用を頂く場合がございます。或いは、費用をかけないような作業手法をご提案させて頂く場合もございます。詳しくはお問い合わせください。
0120-161-883またはフォーム
お客様のご希望にあわせて丁寧な工数管理、分野に精通した担当翻訳者との連携により、常に高い品質を維持できる環境を整備しております。
大型プロジェクトにあたり、品質チェックとしてトライアル(200字前後)の対応も可能です。
無料トライアルはこちらから ※別ウィンドウ
会社名
三裕通商株式会社 (SANYU TSUSHO CO., LTD.)
設立
1998年1月9日
所在地
東京本社
〒143-0016(A postal code number)
東京都大田区大森北1-8-14 NORD OMORI 3F
TEL 03-5471-8311
(Phone No.+81-3-5471-8311)
FAX 03-5471-8314
(Fax No.+81-3-5471-8314)
初めてご利用されるお客様にも丁寧にご説明いたします。
文字量の少ないものから大型プロジェクトまで多言語実績豊富な
1st-transにお気軽にお問合せ下さい。