英語 翻訳会社の1st-Trans > 日本語⇔英語

品質・価格・納期で選ぶなら断トツ!
英語翻訳のスペシャリスト ネイティブ監修が無料

日本語⇔英語翻訳の料金価格表価格へのこだわり

「日本語」から「英語」翻訳/「英語」から「日本語」翻訳、どちらの言語からも同じ料金単価です。

英語の料金の一覧
  • ネイティブ
  • 厳重な秘密管理
  • 即見積り無料
  • 簡易レイアウト無料編集
  • ディスカウント割引あり
  • 1ヶ月のアフターフォロー
  • 特急対応
  • スピーディーな対応
  • 専門分野対応可能
  • web可能

■ 翻訳のお見積もりはわかりやすい日本語1文字、英語1単語に対して課金しております。
■ 簡単なレイアウト編集は無料です。
■ 英語翻訳についてはボリュームディスカウントサービスもございます。
■ 納期を短縮する特急翻訳、超特急翻訳もございます。
■ 英語からの外国語翻訳も可能です。
*詳しくはお気軽にお問合せください。

お申込みはこちらから 高品質・低価格がモットーです。

英語翻訳の品質について品質へのこだわり

現役プロフェショナルの英語翻訳家の文章翻訳により
お客様と時代のニーズにマッチした単語・表現方法を実現します。
品質・価格・納期で他社様を圧倒!英語翻訳料金も他にない双方向一律価格!

日本国内において英語翻訳会社は多く存在します。
しかし、その中でも異彩を放つのは私たち1st-tarnsと自負しております。
他社様とは何が違うのか? それは“コミュニケーション総合力”において長年培った実力です。
その実力を私たちは品質・価格・納期でお客様に貢献しております。

英語翻訳の価格は他社様と比較して頂ければ一目瞭然の低価格。
驚きの国内最低価格 1文字 or 1単語:9円 より。そして他にない双方向一律価格を実現しました。

双方向とは、日本語から英語、英語から日本語 どちらの翻訳でも一律価格になります。
コンピュータ、電子工学、機械工学、物理、化学、建築、医学、土木、 法学、経済、経営、などを専攻した専門スタッフであらゆる種類の翻訳でも安心してお任せください。

英語翻訳のアフターサービスについて

弊社は納品後、1ヶ月間の保障期間を設けております。
これは弊社から納品させて頂いた成果品に何かしらの疑問点や修正点等がある場合、無償で修正をさせて頂きます。

●保障期間の定義
保障期間:1ヶ月
保障期間とは期間内のみの対応ではありません。1ヶ月以内にご指摘をいただいた内容が有効範囲となります。

●例外
大型プロジェクトや長期にわたるプロジェクトの場合は例外となります。
詳しくは担当コーディネーターにお問い合わせください。


英語翻訳の機密保持について機密保持へのこだわり

私たちは徹底した機密管理システムを導入しております。
実際に英語翻訳に携わるもの、オペレーターなど全てのセクションにおいて常に情報取り扱いのモラル意識向上に努めるだけでなく全ての担当者に機密保持契約書を結んでおります。

ファイル管理やデーターの保管なども厳重に社内管理し、一定の役職者でも自由に閲覧することはできません。

お申込みはこちらから